Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2013/08/28 12:00:35

yuukin
yuukin 53 2012年から2013年にかけて1年間サンフランシスコに留学。 帰国後よ...
日本語

私の顧客からの質問です。商品の補償を受ける際に必要な情報は何ですか?シリアルナンバー詳細な記載箇所等もお知らせください。また、保証書はあるのですか?

英語

Questions by my cliant. What is required for compensation of the products? Please let me know the serial number, the detail parts of entry etc. Is there a warranty?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 私は日本で輸入品を販売しています、アメリカの仕入先への質問です。