Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/08/27 01:05:33

takeshikm
takeshikm 61 経歴(Career): 企業2社で合計約3年の社内通訳・翻訳の経験を積...
日本語

メールありがとう。

この商品は間違いなく私が購入した商品です。

セラーの間違いで、スイートナンバーを入力し忘れていたようです。


私はどのような手続きをすればいいですか?

英語

Thank you for your e-mail.

Yes, this is definitely the item that I purchased.

It seems that the seller mistakenly forgot to input the suite number.

What kind of procedure should I go through?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません