翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/08/25 12:17:30

3_yumie7
3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
日本語

念のために質問です。

関税が発生した場合、Bんpポリシーではバイヤーが全額・支払うものでしょうか?
それともバイヤーとの話し合いで決定するものでしょうか

英語

I would like to ask you just to be sure.
When a tariff on imports is placed, should a buyer pay full amount according to Bんp policies ? Or should it be determined through discussion with a buyer ?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません