翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 53 / ネイティブ ドイツ語 / 0 Reviews / 2013/08/14 21:11:12
日本語
いつもお世話になります。
ポリウレタン材料の件
了解しました。
検品については、
よろしくお願いします。
さて早速ですが
注文します。
今回は黒色のみ発注します。
おおよそ、いつぐらいに発送が可能かを事前に知らせてもらえると
大変助かります。
新商品楽しみにしています。
今後我々はクライミングジムへの販売を強化します。
引き続きよろしくお願いします。
英語
Thank you for allways doing business with me.
Concerning the polyurethane case, I concur.
Please do your best with the product inspection.
This might be a bit sudden, but I will no place an order.
This time I only order black ones.
Please tell me beforehand, when shipment can be made.
I am looking forward to the new products.
From here on out, we will intensify the selling to climbing gymnasiums.
As allways, best regards.