翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )
評価: 68 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2013/08/12 21:59:21
日本語
まずはあなたの実績を教えてください。 出来れば日本人に雇用され、 File Exchange を使いeBayへアイテムを
リストしたことのある方が望ましい。
外国の在住の日本人の方ならなお望ましいです。
File Exchange の使用方法を動画とテキストを使い私に教えてください。
動画とテキストをあなたが作成して、そのデータを私に送ってください。
英語
First tell me about your track record. If it's possible, I would like hire a Japanese person who has experience listing an item on eBay using File Exchange.
I would like a Japanese person living overseas.
Please teach me using videos and text how to use File Exchange.
You will create the videos and text and then send that data to me.