翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 67 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2013/08/11 00:24:51

cuavsfan
cuavsfan 67 I passed Japanese Language Proficienc...
日本語

商品A:350ドル
商品B:9ドル
商品C:25ドル

合計:384ドルになります。

直接お客様にお送りする場合は 当店のショップ情報は一切入れておりません。
(カンタンなオマケはいれてますが。)

販売価格より 低い価格をインボイスに書くことはできませんが 高い価格なら大丈夫です。
事前に申告金額を教えてください。

ご検討よろしくお願いいたします。

英語

Product A: $350
Product B: $9
Product C: $25

Total: $384

If the event that it is sent directly to the customer, there will be no information about this shop inserted.
(A simple bonus may be included though.)

We are not able to print a lower price than the actual price on the invoice, but we would be able to print a higher one.
Please let us know in advance what amount you would like.

Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません