Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/08/01 01:25:35

ashin
ashin 52 イギリス在住歴8年、日本、英国の両方の大学で学位を取得しています。 簡単...
英語

Hello
I could have more photo
it is a Pullip Kirakishou?


Oh noooo, I missed the auction from Rozen Maiden... I want her so bad, but I had to work til now... What now? Can u make a new auction? I want to by her...

Much greetings from germany

日本語

こんにちは。
もう少し写真を送ってもらえませんか?
これはPullip Kirakishouですか?

しまったー!私はローゼンメイデンのオークションを見逃してしまいました。。。。私は彼女を購入したかったのに。ついてない!でも、今まで働かなきゃいけなかったのです。。。今はどうですか?新しいオークションを始められますか?私は彼女を購入したいのです。

ドイツより親愛をこめて

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません