翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 53 / ネイティブ 英語 / 1 Review / 2013/07/29 18:31:53
日本語
わかりました。
送料こみで399ドルでいかがですか?
この金額が限界です。
英語
I understand.
Is 399 dollars including the postage alright with you?
This is the lowest I can offer you.
レビュー ( 1 )
b_noyes8はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2013/07/30 00:34:22
元の翻訳
I understand.
Is 399 dollars including the postage alright with you?
This is the lowest I can offer you.
修正後
I understand.
Is 399 dollars including the postage alright with you?
This is the highest I can offer you.