翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )
評価: 52 / 1 Review / 2013/07/27 17:57:51
ゴミ捨てのルールを必ず守って下さい。
監視カメラで調査し分別のルールを守れない方へはゴミを返却します。
又契約書の通り3ヶ月分の違約金を請求します。
必ず透明なゴミ袋に入れてゴミを捨てて下さい。
共用自転車は皆で譲り合って使用する物です。
長時間利用したい場合は自分で自転車を買いましょう。
現在共用自転車が見当たらないので、心当たりがある方は管理人又は副管理人まで至急お知らせ頂きます様お願い致します。
ルールを守れない方が多い場合は共用自転車の提供を一切停止します。
请必须遵守倒垃圾的规则。
我用监控摄像头调查,发现不遵守辨别垃圾规则的人,我归还垃圾。
并且我请求按照合同书三个月的违约罚金。
请必须使用透明的垃圾袋倒垃圾。
共用自行车是以大家互让使用的。
如果你想经常长时间使用共用自行车,请购买自己的。
现在共用自行车见不到,有消息的人拜托你到管理员或者副管理员告知。
万一很多人不遵守规则,完全停止提供共用自行车。
レビュー ( 1 )
元の翻訳
请必须遵守倒垃圾的规则。
我用监控摄像头调查,发现不遵守辨别垃圾规则的人,我归还垃圾。
并且我请求按照合同书三个月的违约罚金。
请必须使用透明的垃圾袋倒垃圾。
共用自行车是以大家互让使用的。
如果你想经常长时间使用共用自行车,请购买自己的。
现在共用自行车见不到,有消息的人拜托你到管理员或者副管理员告知。
万一很多人不遵守规则,完全停止提供共用自行车。
修正後
请必须遵守倒垃圾的规则。
我用监控摄像头来调查,对不能遵守垃圾分类规则的人,将退还垃圾。
并且我将按照合同书规定,请求三个月的违约罚金。
请必须使用透明的垃圾袋倒垃圾。
公用自行车是以大家互让使用的。
如果你想长时间使用自行车,请自己购买吧。
现在见不到公用自行车,拜托知道消息的人紧急告知管理员或者副管理员。
如果不遵守规则的人太多,则完全停止提供公用自行车。