Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] ゴミ捨てのルールを必ず守って下さい。 監視カメラで調査し分別のルールを守れない方へはゴミを返却します。 又契約書の通り3ヶ月分の違約金を請求します。 必ず...

翻訳依頼文
ゴミ捨てのルールを必ず守って下さい。
監視カメラで調査し分別のルールを守れない方へはゴミを返却します。
又契約書の通り3ヶ月分の違約金を請求します。
必ず透明なゴミ袋に入れてゴミを捨てて下さい。

共用自転車は皆で譲り合って使用する物です。
長時間利用したい場合は自分で自転車を買いましょう。

現在共用自転車が見当たらないので、心当たりがある方は管理人又は副管理人まで至急お知らせ頂きます様お願い致します。

ルールを守れない方が多い場合は共用自転車の提供を一切停止します。
sansanttt さんによる翻訳
请务必遵守丢弃垃圾的规定。
被监控录像拍到违反规定者,垃圾将被退回。
并依照契约规定,要求其支付3个月份额的违约金。
请务必将垃圾装入透明垃圾袋后再丢弃。

公用自行车是大家互相协调使用的公物。
如果想要长期使用,请自行购买自行车。

现在,公用的自行车找不到了,如有线索,请尽快告知管理员或副管理员。

如果经常发生违反规定的情况,我们将停止提供公用自行车。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
228文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,052円
翻訳時間
約4時間
フリーランサー
sansanttt sansanttt
Starter