Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/07/17 17:53:28

tatsuoishimura
tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
英語

However,should you wish to redeem your shares in the Fund prior to the restructure taking place you may do so on a daily basis up until 30 July 2013 in accordance with the Fund's redemption procedure.

日本語

しかし、この再編成実施の前にファンドの分担金を償還したいのであれば、ファンドの償還手順に従って2013年7月30日までの間の毎日、それを行うことができます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません