Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 英語 / 1 Review / 2013/07/16 15:47:10

premiumdotz
premiumdotz 53 I am a graduate of Teacher Education ...
日本語

書き込みたい掲示板がみつかったら、次は書き込める話題のスレッドをさがしましょう。
最初のページだけじゃなくスレッド一覧もみてください。

■スレッドやレスを読むにはどうするの?

最初の画面に表示されているスレッドなら、その一番下に「DD」のリンクがあるので、クリックすればレスを読むことができます。

■書き込むにはどうすれば良いの?

表示されてるスレッドに書き込みたいときは、その下にある書き込み欄を利用してください。

英語

If you have found the bulletin that you have been looking for, you must search for a thread that you can post a message on.
Please check the list of threads as well and not just the first page alone.

■How do I read the threads and the responses?

If the thread is located on the first page, you can read them by clicking "DD" located at the bottommost part of the page.

■How do I post a message?

Please use the message box found below the thread if you want to post a message on it.

レビュー ( 1 )

katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
katrina_zはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/07/16 22:29:51

Perfect; saw no errors in this.

premiumdotz premiumdotz 2013/07/17 21:00:39

Thank you.

コメントを追加