翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 74 / 0 Reviews / 2013/07/11 01:32:18

oier9
oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
英語

Dear yamahaya88102012,

Hi,friend,
We have won the item in your shop and pay it asap,
1 .pls sent it to this address:

Name: 谢先生
Address: 宝安区福永镇下十围下沙四巷29号
City: 深圳市
State: 广东省
Country: 中国
Postal code: 518000
Tel: 15999655445

2. pls leave us Positive feedback asap,when we receive the item ,we will give you the feedback then,thank you very much!
Have a nice day


Dear yamahaya88102012,

ok,friend,
and pls leave the Positive feedback for us asap,when we receive the item ,we will do the feedback for you then,thank you,
have a nice day









日本語

yamahaya88102012さんへ

こんにちは。
あなたのお店で商品を購入したので、できるだけ早く支払を済ませます。
1、以下の住所にご配送ください。

名前:谢先生
住所:宝安区福永镇下十围下沙四巷29号
市:深圳市
国:广东省
国:中国
郵便番号:518000
電話番号:15999655445

2、できるだけ早く良い評価を残してください。こちらで商品を受け取りましたらあなたを評価しますので。どうぞよろしくおねがいします。
良い一日をお過ごしください。


yamahaya88102012さんへ

わかりました。
できるだけ早く良い評価を残してください。こちらで商品を受け取りましたらあなたを評価しますので。よろしくおねがいします。
良い一日をお過ごしください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません