翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 68 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2013/07/08 07:05:17
日本語
商品が届いていない件について早く回答してください。
まだ回答がありません。
このままいくと、異議申し立てからエスカレーションに発展します。
そして、フィードバックも残念な結果になってしまいます。
今日明日中に返答がないようであれば、私は行動を起こします。
よろしくお願いします。
英語
Please reply as quickly as you can regarding the matter of my order having not arrived.
I have still not received your reply.
As it is, I will go forward with submitting a complaint and escalating this matter further.
Furthermore, your feedback rating will also be negatively effected.
If I still do not hear from you in a day or two then I will be forced to act.
Thank you for your time.