翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2013/07/08 00:08:38

krause_eriko
krause_eriko 53 在独10年
ドイツ語

Wenn das Paket bei der Packstation ankommt oder zu groß ist bzw. die Packstation zu voll ist bekommt man normalerweise grundsätzlich eine SmS wo man das Packet abzuholen hat.
Dies ist aber nicht passiert was zu genannten Problemen geführt hat.
Wie schon erwähnt sollte sie bei der Post in Japan nachfragen im Bezug auf die zusätzlichen Versandkosten, dies wurde mir auch in Rücksprache mit der deutschen Post geraten.
Mit freundlichen Grüßen

日本語


もしその荷物がパックステーション(無人荷物預かり所)に届き、大きすぎたり、パックステーションに空き場所が無い場合、何処で荷物を受け取ることになるか
通常SMSメッセージが受取人に来ますが、今回はそのSMSが届きませんでした。
こちらのドイツ郵便局からの返答は、追加送料について日本の郵便局で聞いて下さいとの事です。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません