Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2013/07/05 23:15:36

73nyanko
73nyanko 52 ドイツにてワーキングホリデーをしています。 こちらでネイティブスピーカー...
英語

Okay I will send invoice, you want the other items as well that you stated yesterday

日本語

了解です。昨日のお話で他の商品もご希望との事ですので、請求書をお送りします。

レビュー ( 1 )

graceoym 52 アプリ制作会社で翻訳をしていました。
graceoymはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/07/05 23:41:47

自然な訳で良いと思います。

73nyanko 73nyanko 2013/07/05 23:50:25

graceoymさん、レビューありがとうございます。

コメントを追加