翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 61 / 1 Review / 2013/07/05 17:14:24
本日、DHL Japanから荷物にインボイスが添付されていないため通関できないと連絡がありました。
すみませんが、注文番号TC-00002005の明細書をメールに添付して送ってもらえないでしょうか?
We have been informed by DHL Japan today that the package cannot clear the customs because the invoice is missing. Would you please email me the invoice of the order ID TC-00002005?
レビュー ( 1 )
元の翻訳
We have been informed by DHL Japan today that the package cannot clear the customs because the invoice is missing. Would you please email me the invoice of the order ID TC-00002005?
修正後
We have been informed by DHL Japan today that the package cannot clear customs because the invoice is missing. Would you please email me the invoice of the order ID TC-00002005?
"clear customs" - Learned something new today. Thanks for the correction!