Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / 1 Review / 2013/06/27 02:14:23

cvmikagami_91
cvmikagami_91 57 Currently a student (留学生) at Kyushu U...
日本語

もちろんこの商品にはカードが付いています。

120は安過ぎるので不可能です。

せめて999$くらおまでしか値段は下げれません。

ありがとう!!

英語

Yes, card is attached with this products.

120 is too low so it is not possible.

At the very least, 999$ is the lowest price that we can give.

Thank you!

レビュー ( 1 )

lilacwonder 61 米国ソフトウェアの会社で英日翻訳をしていました。 よろしくお願いします。
lilacwonderはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/07/06 23:30:57

元の翻訳
Yes, card is attached with this products.

120 is too low so it is not possible.

At the very least, 999$ is the lowest price that we can give.

Thank you!

修正後
Yes, a card comes with this product.

120 is way too low. I cannot give you that price.

At the very least, 999$ is the lowest price that we can offer.

Thank you!

Accurate translation.

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

コメントを追加