Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] もちろんこの商品にはカードが付いています。 120は安過ぎるので不可能です。 せめて999$くらおまでしか値段は下げれません。 ありがとう!!
翻訳依頼文
もちろんこの商品にはカードが付いています。
120は安過ぎるので不可能です。
せめて999$くらおまでしか値段は下げれません。
ありがとう!!
120は安過ぎるので不可能です。
せめて999$くらおまでしか値段は下げれません。
ありがとう!!
cvmikagami_91
さんによる翻訳
Yes, card is attached with this products.
120 is too low so it is not possible.
At the very least, 999$ is the lowest price that we can give.
Thank you!
120 is too low so it is not possible.
At the very least, 999$ is the lowest price that we can give.
Thank you!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 68文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 612円
- 翻訳時間
- 9分
フリーランサー
cvmikagami_91
Starter
Currently a student (留学生) at Kyushu University. I have JLPT(Japanese Language...