翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/06/26 21:41:23

3_yumie7
3_yumie7 53 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
フランス語


Suite à l'annulation de la figurine de Hulk qui arrivera trop tard je vais prendre plutôt cette figurine car elle est en stock !
Merci.

Cordialement.

日本語

到着が遅すぎるハルクのフィギュアのキャンセルに続き、在庫があるのでむしろこれを購入します。
よろしくお願いします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません