翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 57 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/06/18 11:01:04
英語
Thanks. Please copy masaki-san and olga at emails above. Thanks
On Jun 17, 2013, at 1:20 PM, "Susan J Creed" <@Travelpro.com> wrote:
Omar, I am doing the Commercial Invoice (Masaki Sato/Tokyo) for Tom Ryan … the order has been picked and should be shipped within the week.
About 88 pieces of Crew 9.
日本語
ありがとう。上記電子メールのマサキさんとオルガにccしてください。
2013年6月17日午後1時20分、 "Susan J Creed" <@Travelpro.com>は書きました:
オマール、私はトム・ライアンのために商業送り状(サトウ・マサキ/東京)を用意しています … 注文は受付けられており、今週中に送らなければなりません。
Crew 9、約88点。