Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 63 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2013/06/10 22:44:46

fuyunoriviera
fuyunoriviera 63 Hello :) I'm a native English spea...
日本語

ごめんなさい。 私はそのオファーを受けることは出来ません。


ベストオファーありがとう。$100でお受け出来ます。いかがですか?


私のページを開いてくれて、ありがとうございます。

私は日本から最高の商品と最高のサービスを提供します。




英語

I'm sorry, but I cannot accept that offer.

Thank you for best offer. I can accept $100. Is this ok?


Thank you for visiting my website.

I provide the best products and service from Japan.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: それぞれ単体の文章で英訳をお願いします。