翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )
評価: 52 / 1 Review / 2013/06/10 14:15:47
日本語
ごめんなさい。 私はそのオファーを受けることは出来ません。
ベストオファーありがとう。$100でお受け出来ます。いかがですか?
私のページを開いてくれて、ありがとうございます。
私は日本から最高の商品と最高のサービスを提供します。
英語
Sorry. But I am unable to accept that offer.
Thanks for your best offer. I can accept that for $ 100. Is that fine with you?
Thanks for visiting my page.
I offer the finest products and finest services from Japan.
レビュー ( 1 )
fuyunorivieraはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2013/06/10 22:45:17
Great!
備考:
それぞれ単体の文章で英訳をお願いします。