翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/05/27 22:50:10
英語
Hi Dear,
Frankly speaking! if use ems will not means need you pay for the extra money i just want u know that EMS will easy Customs Clearance if your goods not urgently. normally 5 days will arrive at your place
Do u think so? Dear pls help me cfm it ASAP. thx
Pls cfm it shipped by DHL or EMS?
日本語
こんにちは、
実を言うと!追加料金を払ってEMSを使うと言う意味ではありません、お急ぎでなければEMSは通関が簡単です。通常5日でお手元に届きます。
いかがですか?お早めに確認の連絡をお願いします。
DHLで送りましょうか、EMSにいたしますか?
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
発送方法について提案があり連続して返答を求めるメールが届きましたが理解として間違いがないかを確認したいです。よろしくお願い致します。