Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/05/22 22:14:53

takeshikm
takeshikm 61 経歴(Career): 企業2社で合計約3年の社内通訳・翻訳の経験を積...
英語

i am happy to know that you took extra mile to find ways to help your customer. can you arrange to send me more details and images about the product. now i understand that my total is 59USD + 30USD = 89USD. do you think you can offer me further discount here. Regards

日本語

顧客の力になるためにご尽力いただき、喜ばしい限りです。製品に関してより詳細な情報と写真を下さいますでしょうか。現状、支払総額は59USD + 30USDで、89USDという理解です。これ以上の割引をしていただくことは可能でしょうか。宜しくご検討お願い致します。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません