翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )
評価: 68 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2013/05/20 14:29:23
日本語
ご連絡ありがとう。
アイテムが届くのは約5日です。
私は$200、そして中古と書きます。
発送が済んだらすぐにトラッキングナンバーを送りますね。
以上でいいですか?
良かったら連絡を下さい。すぐに発送します。
よろしく
英語
Thank you for your email.
The item will arrive in about 5 days.
I wrote it down as $200 and used.
I will send you the tracking number as soon as the shipping gets finished.
Is there anything else I can do?
If you don't mind, please reply back. I will send it as soon as possible.
Thanks,