Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 46 / 0 Reviews / 2013/05/21 09:37:17

日本語

ご連絡ありがとう。

アイテムが届くのは約5日です。

私は$200、そして中古と書きます。

発送が済んだらすぐにトラッキングナンバーを送りますね。

以上でいいですか?

良かったら連絡を下さい。すぐに発送します。

よろしく

英語

Thank you for your reply.
It will take about 5 days to receive the item.
Mine is $200, and I list it as used.
As soon as the ship it I will send the tracking number. S
Is the above okay?
If it is fine with you, please contact me. I will send it shortly.
Best.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません