翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )
評価: 67 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2013/05/20 01:07:06
日本語
私はitemを落札した。
しかし、shopがitemの欠陥を理由に出荷ができないと言っている以上、私にはどうすることもできません。
欠陥のあるitemでもいいのですか?
その選択は、お勧めはできません。
英語
I won the auction.
However, the shop says that they cannot ship the item because it is damaged, so there is nothing I can do.
Is a damaged item okay?
I can't recommend that option.