Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/04/19 14:59:18

yoppo1026
yoppo1026 52 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
英語

Please don't worry about this anymore. It's all resolved now, okay? I was frustrated but things are resolved. Thank you for your time and good luck in the future. Thanks again for your time and for including that little gift too. Take care.

日本語

もうこれ以上心配しないで。全部解決したよ。いらいらしたけど、もうすっきりした。時間をさいてくれてありがとう。これからもがんばって。何度も言うけど、時間をさいてくれて、また、あの贈り物もどうもありがとう。じゃあね。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません