Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/04/14 12:29:28

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
英語

I have the parcel packed well and it should go out tuesday AM
I have two addressses for you, I assume you want it shipped to the US address?
If going overseas the postage will be aprox $10.00 more
thanks for the contact
cheers
Rob

日本語

きちんと荷物を梱包しました、火曜日の午前中に発送予定です。
ご住所が2つあります、アメリカのご住所にお送りいたしましょうか?
海外に発送する場合は送料が$10増しとなります。
ご連絡宜しくお願いします。
ごきげんよう。
Rob

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません