翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/04/10 22:32:13

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

こんにちは!

私は???と申します。
私は以前あなたからebayで???を購入しました。
追加で???を20個を$360で売ってくれませんか?


返信ありがとうございます。

それでは15個を$200にはなりませんか?

わかりました。その価格でよろしくお願い致します。

英語

Hello!

My name is ???.
I bought ??? from you on eBay before.
Will you sell additional 20 pieces of ??? at $360?

Thank you for your reply.

Then, how about 15 pieces for $200?

OK. Please process my order at that price.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません