翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 51 / 0 Reviews / 2013/04/05 21:12:53
日本語
返信ありがとうございます。
対応に感謝致します。
今後共長い付き合いをしましょう。
私はこの商品を3セット買います。
◯◯のMatched Sextet を3セットです。
89.95*0.92=82.754
82.754*3=248.262
248.262+36.75=285
送料を含め、285ドルのインボイスを送って下さい。
また、先ほどebayで購入したものをキャンセルしてください。
宜しくお願い致します。
英語
Thank you for your response.
I'm grateful for your support.
We should start cooperating from now on.
I will buy 3 sets of these products.
It's 3 sets of ◯◯'s Matched Sextet.
89.95*0.92=82.754
82.754*3=248.262
248.262+36.75=285
Please send me the $285 invoice, including the shipping costs and cancel the purchase of the items you have bought on ebay recently.
i'm glad to be working with you.