Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 61 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 1 Review / 2013/04/02 12:14:07

jimmy
jimmy 61 フリーランスの翻訳家として、日中、中日の翻訳とチェッカーを中心に行っており...
日本語

繁体字版・英語版は4月リリース予定♪
当初より遅れてしまい申し訳ございません。
中国語(繁体字)版と英語版は4月にリリースするべく、誠意努力しております。お待ちください!
スタッフ一同

中国語(繁体字)

繁體字版•英文版將於4月發佈♪
比預定遲延了,深感抱歉。
我們會竭盡全力使中文(繁體字)版與英文版能夠在4月發佈。請稍稍等候!

全體員工

レビュー ( 1 )

owen 52 私の専門は日中翻訳です。日系企業の翻訳者です。
owenはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/04/03 14:47:06

良いです。

コメントを追加