翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2013/03/27 06:11:57
日本語
私は求めていた商品をようやく見つけました。
出品してくれてありがとうございます。
ただ、入札する前にあなたに質問があります。
この商品は一級品ですか?
そして、割れや欠けはありませんか?
商品の重さを教えてください。
返信お待ちしております。
ありがとう。
英語
I've finally found the product I've been looking for, thank you for putting it up.
However, I've got a few questions for you before I place my bid:
Is this a first-class quality product?
Are there any broken or cracked parts?
Please tell me how much the product weighs.
I'll be waiting for your response.
Thank you.