翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )
評価: 68 / 0 Reviews / 2013/03/27 10:23:16
日本語
私は求めていた商品をようやく見つけました。
出品してくれてありがとうございます。
ただ、入札する前にあなたに質問があります。
この商品は一級品ですか?
そして、割れや欠けはありませんか?
商品の重さを教えてください。
返信お待ちしております。
ありがとう。
英語
I have finally found the item I have been searching for.
Thank you for putting the item up for bid.
Before I bid though, I have a question.
Is this item first rate?
That is, there are no cracks or chips?
Please tell me how much the items weighs.
I await your reply.
Thank you.