翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 68 / 0 Reviews / 2013/03/27 10:23:16

strugglebunny
strugglebunny 68 + English - Native Level / 母語:英語 + J...
日本語

私は求めていた商品をようやく見つけました。

出品してくれてありがとうございます。

ただ、入札する前にあなたに質問があります。

この商品は一級品ですか?
そして、割れや欠けはありませんか?
商品の重さを教えてください。


返信お待ちしております。

ありがとう。

英語

I have finally found the item I have been searching for.

Thank you for putting the item up for bid.

Before I bid though, I have a question.

Is this item first rate?
That is, there are no cracks or chips?
Please tell me how much the items weighs.

I await your reply.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません