Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/03/17 00:34:13

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
英語

more Please... great video... whit even greater cars

Please keep on filming and takeing pictures of u andure friends cars... they are so georgues, no shame there at all... very nice builts there post more pics plz ;-)

Hey I seen the cages with the panels on it that u done and they look badass I'm seeing if you done one for the new kraken rc roll cage yet cuz I want one for my kraken roll cage
Will u do It for me I will pay u to do it
Let me know

Is that the Kraken roll cage? If not may I ask what roll cage that is and where you go the plastics to fit.

日本語

もっとお願いします・・・素晴らしいビデオですね・・・車はさらに素晴らしいです。

あなたとあなたの友達の動画と写真を撮影しつづけてください・・・本当にゴージャスで翳りがありません・・・作りもとても良いです、もっと写真を載せてください;-)

こんにちは、パネルのついたケージを見ました、最高にカッコいいです。新しいkraken rcロールケージはまだ作っていませんか、私のkrakenロールケージ用にひとつ欲しいです。
お金を支払いますので作ってもらえますか。
ご連絡お願いします。

これはKrakenロールケージですか?違うとしたら、これはなんのロールケージですか、フィットするプラスチックはどこで入手されましたか?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: YouTubeのラジコンに頂いたコメントです