Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/03/14 22:56:38

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

私がJomashopで購入した、腕時計(トラッキング1Z7R3F94YW01278912)は偽物の可能性が高い事が分かりました。Amazonに返送ラベルを貰えるか聞いてるつもりですが、返送料金は掛かりますか?

英語

I found out that there is a high possibility that the watch I bought on Jomashop (Tracking number: 1Z7R3F94YW01278912) is fake. I'll ask Amazon whether they can provide return label, but do I get charged for return shipping cost?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません