翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/03/05 23:06:35
日本語
先週、注文したUSAx100のうち一部が届きました。(納品書をご確認ください)
足りないものは下記の通りです。昨日注文したS200 Wedgeも含みます。
S200 Wedgeのインボイスを送ってください。
請求額は下記になります。
9.5を4つ欲しいです。
TMに注文してからどのくらいで届きますか?
複数点購入するので値下げしていただく事は可能ですか?
送料込で180ドルを希望します。
売れ行きが良い場合は、引き続きあなたから購入させていただきます。
英語
Some part of USAx100 I ordered last week arrived (please check the delivery slip).
Following are the items I need. S200 Wedge I ordered yesterday is include.
Please send an invoice fo S200 Wedge.
Below is the amount due.
I want 4 units of 9.5.
How long will it take till I get them after ordering?
I'll buy multiple units, so will you give me discount?
My request price is $180 including shipping cost.
If it sells well, I'll continuously buy from you.