翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/03/02 12:59:05
日本語
早速の返事ありがとうございます。
住所が少し間違っていて、配送に時間がかかっていたようです。
こちらの伝えた住所が間違っていたのかも知れません。
ご心配をおかけしました。
取り急ぎ
また連絡します。
英語
Thanks for your prompt reply.
There was a little error on the address and that's why it took time for delivery.
Maybe the address I told you was wrong.
Sorry to have made you worrked.
I just wanted to let you know this.
I'll get in touch with you again later.