Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 早速の返事ありがとうございます。 住所が少し間違っていて、配送に時間がかかっていたようです。 こちらの伝えた住所が間違っていたのかも知れません。 ご心配を...

翻訳依頼文
早速の返事ありがとうございます。
住所が少し間違っていて、配送に時間がかかっていたようです。
こちらの伝えた住所が間違っていたのかも知れません。
ご心配をおかけしました。

取り急ぎ
また連絡します。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Thank you for the quick response.
It appears that the address was slightly wrong and it took time to deliver.
The address I gave you may have been incorrect.
I apologize for causing you concern.

I am contacting you again to let you know.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
94文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
846円
翻訳時間
22分