翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/02/12 00:48:43

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

こんにちは、山田です。

先日、商品が届きました。とても商品の状態もよく、気に入っております。
是非、今度ともお取り引きを宜しくお願い致します。

早速ですが、商品を再購入したいと思いますので、現在の在庫商品の一覧を送付下さい。次回の購入は、2/16頃を予定しております。

それでは連絡をお待ちしております。

英語

Hello, this is Yamada.

I received the item the other day. Condition is very good, I liked it.
I'd like to continue doing business with you.

So, I'd like to buy the items again, please send me a list of items currently in stock. Next purchase is going to be made around February 16th.

I'll be looking forward to hearing from you then.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません