翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2013/02/12 00:41:44
[削除済みユーザ]
44
日本語
こんにちは、山田です。
先日、商品が届きました。とても商品の状態もよく、気に入っております。
是非、今度ともお取り引きを宜しくお願い致します。
早速ですが、商品を再購入したいと思いますので、現在の在庫商品の一覧を送付下さい。次回の購入は、2/16頃を予定しております。
それでは連絡をお待ちしております。
英語
Hello, this is Yamada.
The package arrived the other day. The products arrived in great condition, and I like them very much.
I hope to keep doing business with you in the future.
I would like to buy more, so please send the list of products in stock. I plan to place an order around February 16.
I look forward to hearing from you.