Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2013/02/12 00:41:44

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

こんにちは、山田です。

先日、商品が届きました。とても商品の状態もよく、気に入っております。
是非、今度ともお取り引きを宜しくお願い致します。

早速ですが、商品を再購入したいと思いますので、現在の在庫商品の一覧を送付下さい。次回の購入は、2/16頃を予定しております。

それでは連絡をお待ちしております。

英語

Hello, this is Yamada.

The package arrived the other day. The products arrived in great condition, and I like them very much.
I hope to keep doing business with you in the future.

I would like to buy more, so please send the list of products in stock. I plan to place an order around February 16.

I look forward to hearing from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません