Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/02/02 11:26:08

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

ご購入ありがとうございます。
一時的に在庫切れ; 入荷時期は未定です。 在庫状況について
注文確定後、入荷時期が確定次第、お届け予定日をEメールでお知らせします。万が一、入荷できないことが判明した場合、やむを得ず、ご注文をキャンセルさせていただくことがありますのであらかじめご了承下さい。

英語

Thank you for your purchase.
It's temporarily out of stock; estimated time of arrival is unknown. About status of stock
After the order is completed, we will notify you the estimated delivery date by email as soon as the arrival date is finalized. Please note in case we find out that we cannot get the item, unavoidably we may cancel your order, thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません