翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/01/29 21:46:33

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

ご提案ありがとう。
では、
silver go pro(10個)
GoPro Hero 3 Black Edition(10個)
2月1日に購入致します。
請求書はカードの都合で3個にわけてください。
silver go pro(10個)
GoPro Hero 3 Black Edition(2個)
GoPro Hero 3 Black Edition(8個)
お支払い方法はpaypalでお願いします。
どのように支払えばよいですか?
フロリダまでのどれぐらいで到着しますか?

宜しくお願いします。

英語

Thanks for your suggestion.
Then,
silver go pro(10 pcs)
GoPro Hero 3 Black Edition(10 pcs)
I'll order the above on February 1st.
Due to reasons for my credit card, please issue 3 separate invoices as below.
silver go pro (10 pcs)
GoPro Hero 3 Black Edition (2 pcs)
GoPro Hero 3 Black Edition (8pcs)
I'd like to pay by PayPal.
How should I make payment?
How long will it take till they arrive at Florida?

Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません