翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 67 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2013/01/24 12:47:07
日本語
こんにちは。
連絡ありがとうございます。
了解しました。今後も在庫品の中から購入します。
この前もお願いしましたが20%OFF以上の値引きは出来ませんか。??
条件、ご提案等あればご連絡お願いします。
お返事お待ちしています。
追伸
この前発注したtrangia等が先日届きました。
ありがとうございます。
英語
Hello.
Thank you for contacting me.
I understand. In the future I will continue to purchase items that are in stock.
I asked you about this before, but is it in any way possible to give me discount over 20% off?
If there are any conditions for such a discount or if you have any other suggestions please let me know.
I look forward to your response.
PS
The trangia and such that I ordered the other day arrived today.
Thank you very much.