Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 67 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2013/01/24 12:47:07

cuavsfan
cuavsfan 67 I passed Japanese Language Proficienc...
日本語

こんにちは。
連絡ありがとうございます。

了解しました。今後も在庫品の中から購入します。

この前もお願いしましたが20%OFF以上の値引きは出来ませんか。??

条件、ご提案等あればご連絡お願いします。

お返事お待ちしています。

追伸
この前発注したtrangia等が先日届きました。
ありがとうございます。

英語

Hello.
Thank you for contacting me.

I understand. In the future I will continue to purchase items that are in stock.

I asked you about this before, but is it in any way possible to give me discount over 20% off?

If there are any conditions for such a discount or if you have any other suggestions please let me know.

I look forward to your response.

PS
The trangia and such that I ordered the other day arrived today.
Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません