翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 72 / 0 Reviews / 2013/01/24 12:21:18

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 72
日本語

こんにちは。
連絡ありがとうございます。

了解しました。今後も在庫品の中から購入します。

この前もお願いしましたが20%OFF以上の値引きは出来ませんか。??

条件、ご提案等あればご連絡お願いします。

お返事お待ちしています。

追伸
この前発注したtrangia等が先日届きました。
ありがとうございます。

英語

Hello.
Thank you for contacting me.

I understand. I will purchase from the merchandise that is in stock in the future as well.

I requested this before too, but could you give me more than a 20% OFF discount?

If you have any conditions or proposals, please let me know.

I look forward to your reply.

P.S.
The trangia I ordered some time ago arrived the other day.
Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません