Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/01/02 21:26:54

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
英語

Will let you know they were suppose to arrive Friday

True temper is checking the tracking but will not be opened till Wednesday will let you know then

日本語

金曜日に届くはずでしたが、調べてお知らせします。

追跡番号で調べますが、水曜日まで営業していないので、後ほどお知らせします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません