Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/01/02 21:32:20

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

Will let you know they were suppose to arrive Friday

True temper is checking the tracking but will not be opened till Wednesday will let you know then

日本語

金曜日に届くと思われます、進展があればお知らせします

本物のテンパーは今トラッキングチェック中ですが、水曜日まではオープンされません、オープンされたらお知らせします

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません