翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/12/22 12:58:46
日本語
ebayで私が購入したものとまったく同じものであるなら、追加で2個購入したい。もちろん金額次第ですが。
さっき私が提示したリストでいくと合計で5個直接取引で購入する形になると思う
それを購入した場合、送料も含めて合計でいくらになるかを教えてほしい
予算が合うなら購入します。
英語
If it's exactly the same item I bought on ebay, I'd like to order 2 additional pieces. Of course it depends on the price, though.
According to the list I just proposed, I think I will be directly order total of 5 pieces.
If I purchase them, please inform me the total amount including shipping cost.
If my budget allows, I'll buy them.