翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/12/18 00:28:28
英語
I would like to order 20 additional.
>Are you going to place online, let me know I will update pricing then you can place the order.
When you will change invoice to $ 6.25 EACH like you said to me?
>I will update and get credit issued to your paypal.
日本語
20個追加で注文お願いします。
>オンラインでご注文されますか、お知らせいただけましたら価格を更新しますので、その後ご注文ください。
以前おっしゃっていた様に、請求書の単価はいつ$6.25に変更してくれますか?
>更新してお客様のpaypalアカウントにクレジットの発行を依頼します。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
ネットショップに割引で注文するやり取り